福建北大人林语堂

  林语堂(1895—1976),福建龙溪(今漳州北郊)五里沙村人,原名和乐,后改名玉堂、语堂。1895年10月10日生于平和县圾好村。其父任基督教牧师,母亲务农。6岁入坂仔村铭新小学,从师启蒙,并由其父授以历史和经书知识。10岁,转到反门鼓浪屿基督教教会小学上学.3年后,入鼓浪屿寻源书院(教会旧制中学)读书,1912年毕业。
  1912年秋,林语堂进入上海美国基督教会办的圣约翰大学神学院学习,改名林玉堂。大学期间,他广泛地阅读课外书籍,接触西方哲学和社会科学知识,如张伯伦《十九世纪的基础》、赫克尔《宇宙之迷》、华尔德《社会学》、斯宾塞《伦理学》等,扩大了视野,开始了对神学的怀疑.一年半后,终于离开神学院,改话语言学专业。林语堂认为:“圣约翰大学对于我有一特别影响,令我将来的发展有很深的感力的,即是它教我对于西洋文明和普通西洋生活具有基本的同情。”
  1916年秋,林语堂从大学语言专业毕业,获文学士学位.经校方推荐,至北京清华学校中等科任英文教员,兼授圣经课,直到1919年夏。这期间,他除从事教学外,开始潜心研究中国哲学、文学等,并在《新青年》杂志发表关于汉字研究的文章。后决意脱离宗教。
  1919年,林语堂与厦门人廖翠凤结婚。同年秋,携妻赴美国留学,考入哈佛大学比较文学研究所。1921年初,获文学硕士学位,各科成绩皆甲等;同年夏,特赴德国留学,先入耶那大学专攻文学,半年后转入莱比锡大学,专攻语言学。1923年4月,获该校语言学博士学位;同年夏,由德国回国。
林语堂回国后,同年9月任北京大学英文系语言学教授,讲授文学批评及音韵学课程。1923年11月开始,为《晨报副刊》撰稿,主要发表关于汉语古代音韵的研究文章和外国诗歌的译作。1924年5、6月间,发表过《幽默杂话》、《征译散文并提倡幽默》等文章。
  1924手11月,由鲁迅支持、周作人编辑的《语丝》在北京创刊,林语堂被邀约为长期撰稿人,始用语堂之名。除撰写语言学、音韵学术论文外,还翻译外国文学作品,写散文、杂文等,针砭士气文风,笔锋犀利,文词辛辣,颇受瞩目。1925年,兼任北京大学、北京师范大学、北京女子师范大学等校的英文系教授。1925年底,任北京女师大教务长。与鲁迅同事,并开始往来。
  在1925年“女师大风潮”中,他曾参加学生的示威游行,与警察搏斗,并连续在《语丝》、《京报副刊》和《莽原》等报刊上发表《谬论的谬论》、《祝土匪》、《咏名流》等短评、杂文,批判和讽刺封建军阀势力和走狗文人,声援学生运动。1926年“三一八惨案’后,林语堂参加了对死难者的悼念活动,写了《悼刘和珍、扬德群女士》等文章,赞扬刘、杨是“全国女革命之先烈”。改正自己先前“勿打落水狗”的错话主张。
  “五卅”运动后,林语堂在1925年6月的《京报副刊》上发表《丁在君的高调》,驳斥“现代评论派”文人反对群众运动,主张把斗争中心转移到所谓“外交运动”去的论调,指出:“这回运动的中心应在国民群众而不应在官僚和绅士”,并表示:“我辈所希望者在民众。。林语堂在大革命时期所写政论、短评和杂文,大部分收入他的第一个散文集《剪拂集》。
  “三一八惨案”后,林语堂被段棋瑞政府通缉.1926年5月下旬,他携眷返闽,出任厦门大学文学系主任兼国学院总秘书。不久,他先后为厦大荐请沈兼士、顾颇刚、鲁迅等学者至该校任教,使厦大文科出现学术兴旺时期。年底,因经费预算问题与校长林文庆意见相左,又因教务私事方面的纠葛与掣肘,渐萌去志。1927年初,厦门大学发生学潮,林语堂终于辞去职务,于2月初应陈友仁之请,去武汉国民政府外交部任秘书.同年4月,蒋介石在上海发动反革命政变;7月,宁汉合流,汪精卫公开叛变革命.8月初,林语堂脱离武汉政府,回到上海。
  1927年9月,中央研究院成立,林语堂应院长蔡元培之约,11月,任上海分院英文总编辑.不久,应上海开明书店之聘编写《开明英文读本》和《开明英文文法》,因以致富。
  同时,他与鲁迅交往甚密,经常为鲁迅在上海主编的《语丝》、《奔流》、《朝花周刊》等刊物撰稿。除了译介近代欧美的文艺批评和论著外,林语堂还针对时政写时评,从事文学创作。1928年8月,在《语丝》上发表《给孔祥熙部长的公开信》,对国民政府实业部长孔祥熙提出的祀孔读经的主张提出质问。11月,在《奔流》上发表独幕悲喜剧《子见南子》,对孔手作了嘲讽,反映其反封建的民主要求。12月,在英文杂忘《中国评论周报》上发表《鲁迅》一文,对鲁迅在“五四”新文化运动中的战斗业绩深致赞扬,对鲁迅的斗争精神和战斗艺术也深表钦佩。此后,他以写作为业。1930年,林语堂受聘担任中央研究院外语总编辑,兼任国际出版物交换处处长。
  30年代开始,文化战线上的“围剿”与“反围剿”的斗争日益激烈。林语堂慑于反革命的白色恐怖和屠杀政策,又对左翼文化运动的兴起思想有抵触,政治热情下降,陷入“徘徊于两个世界之间而逼着我自己要选择一个”的矛盾境地。他最后选择了“介乎革命与反革命之间”的妥协主义的中间道路。
  1932年9月,林语堂主编的《论语》(半月刊)杂志在上海创刊。该刊以提倡晚明的小品文,鼓吹幽默、性灵、阅适,宣扬“人生在世还不是有时笑笑人家,有时给人家笑笑”的处事态度。林语堂写了不少“幽默”文章,冷嘲热讽,文白兼用,寄沉痛于闲适,一时大为盛行,被称为“幽默大师”。虽也刊登一些攻击时弊的文章,但往往以嬉笑出之,在政治上起了消极作用。鲁迅等左翼作家在《论语》创刊初期,曾予以支持,但同时也给予批评。
  1932年,宋庆龄、鲁迅、蔡元培等发起组织中国民权保障同盟,林语堂被推举为该会九个执行委员,积极参与活动。鲁迅等曾多次对林语堂进行帮助、劝其放弃所谓幽默:多做一些有益于人民的文化工作,但遭拒绝。同年,他的侄子林惠元及后来的杨各佛都被国民党当局枪杀,他由悲愤而退却,从此较少参与进步政治活动。
  1934年4月,林语堂辞去《论语》编辑,另行创办《人间世》杂志,1935年9月,又创办《宇宙风》杂志,都旨在提侣“以自我为中心,以闲适为格调”的小品文,推崇“性灵文学”和文白兼用的“语录体”,反对左联提倡的大众语,攻击白话文。因而受到鲁迅等左联作家的批判和指责。林语堂没有接受,反而撰文进行攻击。他写的许多杂文,结集出版《我的话》,对中国现代杂文有一定影
  1936午8月,林语堂携眷离国赴美,先后在美国哥伦比亚大学等校任教,并从事文学、语言学方面的著述和研究,表示要“两脚踏东西文化,一心评宇宙文章”。为中西文化交流作出突出贡献.先后用英文翻译《老残游记》、《浮生六记》等书。还用英文写出《吾国与吾民》,介绍中国的社会、历史与文化,但也有歪曲中国革命与中国人民之处。次年,出版《生活的艺术》,为西方了解中国的一本有用之书.
  1937年卢沟桥事件发生后,林语堂在纽约报纸发表《日本征服不了中国》一文,揭露日本帝国主义侵略罪行,表达了中国必胜的信念.1938年春,他携尽离美,经英国、意大利,旅居法国。写了游记,开始撰写长篇小说《京华烟云》,1939年在美国出版.后又用英文写一部《风声鹤唳》抗战小说。
  1944年他曾回国一行,至重庆等地讲学,漩又赴美。1947年夏,由国民党政府推荐,出任联合国教科文组织艺术文学组组长。这期间,他在美国出版《苏东坡传》、《唐人街》、《老子的智慧》等书。1950年,他辞去教科文组织职务;自法返美,从事中国古典文学的翻译改编工作。1952年4月,在美国与人合办《天风》月刊杂志。1954年曾赴新加坡枣,以校友名义参与筹建南洋大学,未果。
1955年4月,去职返回纽约,继续写书:林语堂在美国30年,但没有加入美国籍,保留看很深的民族情感。1959年11月,美国参议院外交委员会发表“康隆报告”,提出“两个中国”观点,华人为之震动,林语堂领衔签名,发表驳斥文章。1950年至1964年,林语堂在纽约又出版多部书。1966年6月,他返回台湾台北市定居。1967年,受聘为香港中文大学研究教授,主持《当代汉英词典》的编写工作,1972年出版。从此往返于港、台两地。1969年,出任国际笔会台湾的笔会会长1975年4月,被推举为国际笔会副会长。同年,被列为诺贝尔文学奖的候选人之一.晚年,他除研究语言学、中外文化比较外,还潜心研究《红楼梦》,在胡适、罗家伦去世后,成为台湾文学界的代表人物。1976年3月26日在香港病逝,葬于台北。
  林语堂一生著泽甚多,主要有:1、中文著作:《剪拂集》(1928年)、《语言学论丛》(1932年)、《大荒集》(1934年)、《无所不谈》、《语堂文集》、《语堂随笔》、《远景》(以上1936年)等;2、英文著作:《吾国与吾民》(1935年)、《生活之艺术》(1937年)、《京华烟云》(1940年)、《枕戈待旦》(1944年)、《苏东坡评传》(1947年)、《中国画论》(1976年)等;3、译著:英译中的有《易卜生评传及其情书》(布兰德斯著)、《新的丈评》(史宾冈著)、《女子与知识》(罗素夫人著)、《卖花女》(肖伯纳苛)等;中泽英的有《浮生六记》(沈复著)、(庄周著)、《冥寥子游》(屠隆著)、《古文小品》(陶潜等著)、《从军日记》(谢冰莹著)等。
他曾用过的笔名有:毛驴、宰予、岂青、萨天师等。

(陈熙满)



华林教苑Copyright(c)2001-2002 联系信箱:linhr@peolemail.com.cn